Майя — пчелка со свастикой

Знаменитому литературному персонаже пчеле Майе исполнилось сто лет. Мало кто знает, что в свое время она стояла на службе пропаганды германского империализма и нацизма.

Неудивительно, что на произведение очень быстро положили глаз киношники. В 1925 году вышла первая экранизация. Интересно, что на съемки был приглашен ученый-ботаник. Все потому, что главные роли исполнили живые пчелы. Считается, что это был первый в истории полнометражной фильм, где были сняты живые насекомые.

Новый взрыв популярности пришелся на вторую половину 1970-х годов, когда при участии японской мультипликационной компании «Zuiyo Enterprises» немецкий канал ZDF снял мультсериал, ставший культовым во многих странах. К примеру, в 1977 году одна из песен мультфильма даже возглавила хит-парад в ФРГ. Когда сезон закончился, канал ZDF получил 40 тысяч писем с просьбой продолжить повесть о Мае. Впоследствии было снято еще 52 части.

Между тем, еще в 1970-е годы литературоведы, комментируя бум вокруг пчелки Майи, спорили насчет того, что бы сказал о нем сам виновник события. Дело в том, что Вальдемар Банзельс из-за Маи попал в не очень приятную историю.

Как не странно, его Майя очень понравилась нацистам, хотя сначала они не любили Вальдемара Банзельса. Все его книги, кроме Майи, были какое-то время запрещены. Чтобы понять причину любви гитлеровцев к пчелке Майе, надо просто внимательно перечитать повесть.

Написанная в 1912 году книга была байкой с политическим подтекстом, которая одобряла немецкий национализм. Майя символизирует идеального гражданина, а улей — хорошо организованное милитаристской общества. Присутствуют также элементы расизма.

Так, Майя дважды сильно злится. Первый раз это происходит, когда кузнечик Флип не видит разницы между пчелами и осами. В своем злом вербальным нападении Мая называет ос «бесполезной шайкой бандитов», у которых нет «ни Родины, ни веры».

Во втором случае муха называет Майя идиоткой, на что та кричит на нее и угрожает научить «уважать пчел». При этом пчелка угрожает мухе своим жалом. Мол, уважение основывается в первую очередь на страхе перед силой и применением насилия.

Другой важной темой книги является коллективизм. Независимые взгляды главной героини и ее побег из улья рассматриваются с осуждением, но ее вина искупается предупреждением о нападении шершней. Это демонстрация лояльности восстанавливает ее место в обществе. В той части книги, которая описывает нападение шершней, в откровенно милитаристских тонах восхваляется воля пчел к обороне и героические смерти пчел-солдат.

Остается добавить, что лексика королевы пчел содержит цитаты из выступлений императора Вильгельма Второго во время кризиса вокруг «Восстания боксеров» (националистическое восстание в Китае против присутствия иностранных колонизаторов 1898 года). Для подавления движения в Китай была послана совместная экспедиция армий европейских государств. В корпусе были и немцы, которых Вильгельм Второй проводил в вояж теми же словами, что королева улья пчел на битву с шершнями.

Естественно, Минкультуры Третьего рейха включила Майю в учебники, а сам автор был обласканным режимом. Банзельс также отблагодарил и в 1943 году издал роман «Der Grieche Dositos», который вполне вписывался в официальную идеологию нацизма. Автор пытался доказать, что Иисус Христос не был евреем. До самого конца жизни Банзельс считал это произведение самым важным в своей карьере литератора.

Трудно сказать, пользовался ли «Der Grieche Dositos» интересом у читателей Третьего рейха. Зато точно известно, что у книги была своя аудитория после войны. Ее составляли люди из комиссии по денацификациии. Банзельса пытались привлечь к ответственности за сотрудничество с нацизмом, однако впоследствии оставили в покое. Несмотря на это, писателя в обществе считали чуть ли не коричневым, а Майю называли не иначе как «пчелка со свастикой». В результате Банзельс оказался в изоляции, уехал в провинцию и в 1952 году умер.

Если в конце 1970-х начался всплеск популярности пчелки Майи, о ней противоречивое прошлое старались не вспоминать. Тем более, что для публики мультфильма было написано много сценариев и придумано много сюжетных ходов, которых нет в оригинальном тексте. Они писались с точки зрения европейской политической корректности и никаких расовых предрассудков не содержат. Фактически, пчелка Майя, которую мы знаем из мультфильмов, очень не похожа на своего литературного прототипа.

Однако это еще не конец истории. В преддверии столетнего юбилея персонажа немецкий газеты «Frankfuter Runfschau» опубликовала статью о том, что образ Майи содержит пропаганду нетрадиционной сексуальной ориентации. По мнению автора статьи, побеги Майи из улья — не что иное, как протест ее либидо против патриархального общества. А то, что членство Майи и трутня Вилли не переходит границы дружбы, что хорошо свидетельствует о том, что она как минимум бисексуалка. Вот такая теория.

07.04.2012

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Майя — пчелка со свастикой: 1 комментарий

  • 24.01.2015 в 07:37
    Permalink

    Писателю необходима такая же отвага, как солдату: первый должен так же мало думать о критиках, как второй — о госпитале.

Добавить комментарий